<<I studied most of the Old and New Ts. using the Hebrew and Greek roots for better technical understanding of the passages.>>
I would especially be interested in your exegesis of the following passage. Did I miss something in the translation from Hebrew? What do you think an Old Testament Jew would have thought about this passage?
Jer 32:36 And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence; Jer 32:37 Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely: Jer 32:38 And they shall be my people, and I will be their God: Jer 32:39 And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them: Jer 32:40 And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me. Jer 32:41 Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul. Jer 32:42 For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
What year did the Lord scatter the Church in his anger or deliver them into the hand of the King of Babylon? What great evil did He bring upon the church?
Shalu Shalom Yerushalim, Pray for the peace of Jerusalem - DLL |