Ratan: Since u portrayed yourself rather humorously once before as performing KRISHNA LILA, here is something U might enjoy.
Ramayana and Mahabharata novelised versions in modern English written by a British author/Hindu Priest/Former Merchant marine may become HIT MOVIES in the future Krishna?s Mahabharata is a hit novel San Francisco: When it comes to ancient Indian scriptures, size does matter! Kenneth Anderson, a British Hindu priest, was quick to realise this. A former merchant navy officer, Anderson, popularly known as Krishna Dharma, sat down to condense the original voluminous texts and now has easy-to-read novelised versions of both the Ramayana and Mahabharata to his credit.
The Mahabharata, the longest known epic to man, is eight times longer than the Illiad and the Odyssey combined. Dharma shrunk the 1,00,000-verse Mahabharata into a 1,000-page novel. His work is being lapped up by readers in the US and UK.
On what prompted him to condense the work into one that is now being dubbed as ?a blockbuster novel?, Krishna Dharma says: ?Having myself found it so edifying and inspiring, I wanted to share it with Western readers ? in particular those who had no previous knowledge of it.?
?As a Vaishnava priest I have a personal mission of wanting to help people understand Krishna, and the Mahabharata is specially meant for that,? he said. Dharma, who was ordained as a priest in the Vaishnava tradition in 1979, runs a Hindu studies centre and free kitchen for the homeless in Manchester.
Claiming that his work on the Mahabharata is the ?first time the book has been novelised in a contemporary style in English, with the basic narrative more or less presented in full,? Dharma says what is more important is that ?it is also perhaps the first time that it has been presented from the perspective of its original author, Srila Vyasa, a Vaishnava.?
He feels that having been initiated into a spiritual line which descends directly from Vyasa, he was able to do justice to the Mahabharata, a Vaishnava text, that is at times ?misrepresented by non-Vaishnava writers.?
|