SI
SI
discoversearch

We've detected that you're using an ad content blocking browser plug-in or feature. Ads provide a critical source of revenue to the continued operation of Silicon Investor.  We ask that you disable ad blocking while on Silicon Investor in the best interests of our community.  If you are not using an ad blocker but are still receiving this message, make sure your browser's tracking protection is set to the 'standard' level.
Politics : View from the Center and Left

 Public ReplyPrvt ReplyMark as Last ReadFilePrevious 10Next 10PreviousNext  
To: epicure who wrote (105068)2/27/2009 10:01:27 AM
From: Lane3  Read Replies (1) of 542623
 
What the article quoted someone as saying (and what I took issue with( was, that putting fluent Spanish speakers in AP Spanish was "redundant"- which is just stupid. You could say putting fluent English speakers in AP English is redundant- that's stupid too.

I had no issue with your claim that it's stupid to call that redundant. I damned mindless, IMO.

Now where you got the idea I, or anyone, would throw illiterate kids in to Spanish AP is beyond me.

You expanded upon your claim of stupidity with a rant about the problem with Spanish illiteracy, which indicates that you connect Spanish illiteracy with the absence of AP Spanish. That is what I was addressing. That's how I got my impression.

"I wish a could say that quote came from someone whose ignorance could be excused by the fact that they were unfamiliar with the education system, but I can't say that. IMO this AP structure is a fantastic idea. The major problem with our Hispanic students is that they are illiterate in both their spoken language (Spanish) and English....AP Spanish would force our Spanish speaking students to learn the rigorous vocabulary and grammar necessary for the AP tests."

(happy to quote that part of your post for you again if you like. Which you clearly do not.)

No, you can quote that all you like. I stand by it. If you are literate in English and fluent but illiterate in Spanish, you can pretty easily apply your English literacy to written Spanish. It's called translation. Language students do it all the time. It's basic to learning a new language. Spanish is the easiest of all languages for someone fluent and literate in English to pursue. It uses the Roman alphabet and it is spelled phonetically. If you come at it with a fluency in Spanish on top of literacy in English, it's a relative piece of cake to become literate in Spanish, doable outside the classroom. Japanese, not so much.

Edit: I just went back to reread this post and I noticed that I had misread your point about the kids also being illiterate in English. I had read it or assumed it as "literate." I thought throughout this discussion that we were talking about kids fluent and literate in English and fluent but illiterate in Spanish. I guess my brain couldn't imagine how kids could not be literate in English after a few years of US high school not to mention why we would worry about their Spanish literacy if they weren't even literate in English. If they're not literate by then in English, there is no hope for them in Spanish.
Report TOU ViolationShare This Post
 Public ReplyPrvt ReplyMark as Last ReadFilePrevious 10Next 10PreviousNext