SI
SI
discoversearch

We've detected that you're using an ad content blocking browser plug-in or feature. Ads provide a critical source of revenue to the continued operation of Silicon Investor.  We ask that you disable ad blocking while on Silicon Investor in the best interests of our community.  If you are not using an ad blocker but are still receiving this message, make sure your browser's tracking protection is set to the 'standard' level.
Pastimes : Ask God

 Public ReplyPrvt ReplyMark as Last ReadFilePrevious 10Next 10PreviousNext  
To: Robert E. Hall who wrote (19807)7/31/1998 10:28:00 PM
From: IN_GOD_I_TRUST  Read Replies (1) of 39621
 
My Dearest Brother Robert,

May we seek God's truth together....

Let's examine this verse again, with the substitution you make;

2 Samuel 7:10
10: Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and , no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,

This is what you are asking us to do, substitute tremble/anger/be troubled in. Am I correct? I'm not saying your right or wrong about the translation issue. I just want to know if the verse I wrote above is the verse the way you want it, with the interpretation you gave us.

Now read the verse with the substitution. Does the verse still speak of a physical move? I am suggesting it does. Especially when you read in context with other passages around it and other scripture in the bible.

If you consider what I'm saying a wild accusation, I am truly sorry! I truly do not feel it is a wild accusation! I truly trying to honor God and show you, and all on the thread the truth. I never said that the interpretation you point out of "ragaz" was or was not true. I'll have to do my homework on that one to validate your statement!

And if I made an error in communicating to you what I meant iin my previous post, I humbly apologize again.

What I meant is that changing Gods original intended meanings of scripture, by changing a word here and a definition there, such as telling us that this passage is not a physical move, is a dangerous business. It clearly speaks of a physical move! I'm sure you think it is wrong to try to change God's words to mean something they do not, don't you? As a Christian brother, I know you know its wrong to alter God's word! I'm sure of that!

God Bless You,
Steve

PS - Robert, I'm not saying your wrong or right about this matter... But I needed to ask, could you ever make an error when interpreting scripture? God asked me to ask you....
Report TOU ViolationShare This Post
 Public ReplyPrvt ReplyMark as Last ReadFilePrevious 10Next 10PreviousNext