SI
SI
discoversearch

We've detected that you're using an ad content blocking browser plug-in or feature. Ads provide a critical source of revenue to the continued operation of Silicon Investor.  We ask that you disable ad blocking while on Silicon Investor in the best interests of our community.  If you are not using an ad blocker but are still receiving this message, make sure your browser's tracking protection is set to the 'standard' level.
Gold/Mining/Energy : Gold Price Monitor -- Ignore unavailable to you. Want to Upgrade?


To: Richnorth who wrote (68414)4/29/2001 2:00:48 PM
From: goldworldnet  Read Replies (1) | Respond to of 116760
 
Translators

I am sure GATA is looking for a "person" who is Multi-Lingual, in English and German.

There are however, several "online electronic translators" on the internet.

*

"AltaVista-Babelfish" works best.

babelfish.altavista.com

Lauguage Options :

--English--Spanish--French--German--Italian--Portuguese

*

Not as good, but has more lauguages and is more interactive, is "InterTran".

tranexp.com:2000/InterTran

Lauguage Options :

--Brazilian Portuguese--Bulgarian--Croatian--Czech--Danish--Dutch--English--Spanish--Filipino (Tagalog)--Finnish--French--German--Greek--Hungarian--Icelandic--Italian--Japanese--Latin American Spanish--Norwegian--Polish--Portuguese--Romanian--Russian--Serbian--Slovenian--Spanish--Swedish--Welsh

*

Footnotes:

Both translators have a word limits. If you have a long document, the translator will quit after the word limit is reached and leave the remaining text in the source lauguage.

You may need to add fonts for some lauguages. These are available for free on the internet.

Electronic Translations are getting better, but they are not human translations.

Best,
josh

PS. "PaperboyCom" is a good link. They also incorporate BabelFish.

thepaperboy.com.

"American Journalism Review" is also a good world newspaper source.

ajr.newslink.org

* * *