SI
SI
discoversearch

We've detected that you're using an ad content blocking browser plug-in or feature. Ads provide a critical source of revenue to the continued operation of Silicon Investor.  We ask that you disable ad blocking while on Silicon Investor in the best interests of our community.  If you are not using an ad blocker but are still receiving this message, make sure your browser's tracking protection is set to the 'standard' level.
Politics : Formerly About Advanced Micro Devices -- Ignore unavailable to you. Want to Upgrade?


To: Road Walker who wrote (221273)3/1/2005 11:27:34 AM
From: SilentZ  Read Replies (1) | Respond to of 1573305
 
>What does al Qaeda translate to, anyone know?

"The Fortress."

-Z



To: Road Walker who wrote (221273)3/1/2005 12:17:15 PM
From: Raymond Duray  Respond to of 1573305
 
Re: I could be completely wrong on this, but I think I remember reading, years ago (before 9/11) that the term al Qaeda came from..... the Public Relations Department at the C.I.A.
They were looking for a propagandistic and easily remembered catch-phrase along the lines of "Clean Skies", "Healthy Forest", "Leave No Billionaire Behind" and such like.

There was an expression in Arabic that was something like al-qa'ida (of the) jihad. This was shortened by the PR flaks for American audiences.

The term "al qaeda" means "the Base". I have never seen it refered to as "The Fortress" before today.

Here's a good description of the so-called organization, which is really only a loosely knit grouping of networked cells.

en.wikipedia.org

There is a good article on "The Power of Nightmares" at Wikipedia. "The Power of Nightmares" is one of the best studies of al Qaeda and the propaganda campaign surrounding this illusory organization:
en.wikipedia.org

I encourage everyone to see this excellent documentary. Here's a review and a link to Internet versions of all three hours:
commondreams.org



To: Road Walker who wrote (221273)3/1/2005 1:30:45 PM
From: tejek  Respond to of 1573305
 
What does al Qaeda translate to, anyone know?

"What does the word "Al-Qaeda" mean ? In Arabic, "Al-Qaeda" has a different meanings, among them “Base", "Ground", "Norm", "Rule", "Fundament", "Grammar". The exact meaning is dependent on the context in which it is used. It depends on the word which follows “Al-Qaeda” in the sentence. "Qawa'ad Askaria" is an Army Base, "Qawa'ad Lugha" stands for Grammar Rules (the Bases of Grammar)."

prisonplanet.tv

The most common usage is "the base".

ted