SI
SI
discoversearch

We've detected that you're using an ad content blocking browser plug-in or feature. Ads provide a critical source of revenue to the continued operation of Silicon Investor.  We ask that you disable ad blocking while on Silicon Investor in the best interests of our community.  If you are not using an ad blocker but are still receiving this message, make sure your browser's tracking protection is set to the 'standard' level.
Strategies & Market Trends : Asia Forum -- Ignore unavailable to you. Want to Upgrade?


To: E who wrote (6144)9/3/1998 7:22:00 PM
From: Stitch  Read Replies (3) | Respond to of 9980
 
E,
<<How about this: pandeflation...As in pandemonium, pandemic, pantyhose, no no forget that last one....>>

Here is my vote for best laugh of the day. I really rolled.

By the way, word play is a favorite form of humor for the Chinese and they revel in English words and the double meanings in the equivalent Chinese phonetic. In a language where the same word form can mean so many things with only slight intonation differences any Chinese dialect is a minefield for the westerner wanting to learn it. For example, I had a group rolling one day when I tried to say in Cantonese "Yes, I live there". Instead, I said "vagina", I want there"! (True story)

here is a story that illustrates this best:

Boh Gay (No teeth).
***********************
There was this "boh gay" old man who was hit by a can thrown by someone from a flat up above. So, he called for his grandson and
asked him to make a police report. He told his grandson ten words in
Hokkien, " Gong Gong Gong, Gong Gong Gong Gong, Gong Gong Gong Gong."

If you use the correct different Hokkien Tones, it will sound like,
"Grandfather says, Can knocked Grandfather, Grandfather Giddy."

Best,
Stitch