To: Emile Vidrine who wrote (5334 ) 10/17/2013 2:14:12 AM From: Cyprian Respond to of 5569 >> The Septuagint became the Christian version of the Bible ... I presume you mean the Christian version of the Old Testament. The Septuagint was a translation of Old Testament books prior to the incarnation of Christ, and did not include the New Testament, which had not yet been written. Even with this clarification, it is not as black and white as you would have us believe. For instance, St. Jerome tells us that no one in the churches made use of the Septuagint version of Daniel, but rather Theodotion's version. Theodotion was a judaizing heretic. St. Jerome - Prologue to Commentary on Daniel: I also wish to emphasize to the reader the fact that it was not according to the Septuagint version but according to the version of Theodotion himself that the churches publicly read Daniel. And Theodotion, at any rate, was an unbeliever subsequent to the advent of Christ, although some assert that he was an Ebionite, which is another variety of Jew. But even Origen in his Vulgate edition (of the Greek Old Testament) placed asterisks around the work of Theodotion, indicating that the material added was missing (in the Septuagint), whereas on the other hand he prefixed obeli (i.e., diacritical marks) to some of the verses, distinguishing thereby whatever was additional material (not contained in the Hebrew). And since all the churches of Christ, whether belonging to the Greek-speaking territory or the Latin, the Syrian or the Egyptian, publicly read this edition with its asterisks and obeli, let the hostile-minded not begrudge my labor, because I wanted our (Latin-speaking) people to have what the Greek-speaking peoples habitually read publicly in the regions of Aquila and Symmachus. And if the Greeks do not for all their wealth of learning despise the scholarly work of Jews, why should poverty-stricken Latins look down upon a man who is a Christian? And if my product seems unsatisfactory, at least my good intentions should be recognized.